Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: na pewien czas
...może być na przykład jego częstotliwość lub długotrwałość, jako środek wyjątkowy można zawiesić
na pewien czas
udział kontrahenta we wszystkich przyszłych operacjach polityki pieniężnej.”;

...for instance, a counterparty may be suspended from all future monetary policy operations for a
certain period
of
time
.’
Jeżeli jest to konieczne z uwagi na powagę naruszenia, czego dowodem może być na przykład jego częstotliwość lub długotrwałość, jako środek wyjątkowy można zawiesić
na pewien czas
udział kontrahenta we wszystkich przyszłych operacjach polityki pieniężnej.”;

Where, as an exceptional measure, this is required on account of the seriousness of a case of non-compliance, as evidenced by its frequency or duration, for instance, a counterparty may be suspended from all future monetary policy operations for a
certain period
of
time
.’

...może być na przykład jego częstotliwość lub długotrwałość, jako środek wyjątkowy można zawiesić
na pewien czas
udział kontrahenta we wszystkich przyszłych operacjach polityki pieniężnej.

...for instance, a counterparty may be suspended from all future monetary policy operations for a
certain period
of
time
.
Jeżeli jest to konieczne z uwagi na powagę naruszenia, czego dowodem może być na przykład jego częstotliwość lub długotrwałość, jako środek wyjątkowy można zawiesić
na pewien czas
udział kontrahenta we wszystkich przyszłych operacjach polityki pieniężnej.

Where, as an exceptional measure, this is required on account of the seriousness of a case of non-compliance, as evidenced by its frequency or duration, for instance, a counterparty may be suspended from all future monetary policy operations for a
certain period
of
time
.

Wypłatę zmiennych składników wynagrodzenia o znacznej wartości powinno się odraczać
na pewien czas
– na przykład na trzy do pięciu lat – przy jednoczesnym obwarowaniu jej warunkami związanymi z...

Significant variable components of remuneration should be deferred for a
certain period
, for example, three to five years, subject to performance conditions.
Wypłatę zmiennych składników wynagrodzenia o znacznej wartości powinno się odraczać
na pewien czas
– na przykład na trzy do pięciu lat – przy jednoczesnym obwarowaniu jej warunkami związanymi z wynikami przedsiębiorstwa.

Significant variable components of remuneration should be deferred for a
certain period
, for example, three to five years, subject to performance conditions.

„(układ) w pełni zalewany” oznacza układ, który został
na pewien czas
uruchomiony w normalnych warunkach i w którym płyn przemieścił się przez pompę i przewody i został wyrzucony przez dysze;

‘fully primed (system)’ means a system which has been activated normally
for
a
period
of
time
and where fluid has been transferred through the pump and tubing, and has exited the nozzle(s);
„(układ) w pełni zalewany” oznacza układ, który został
na pewien czas
uruchomiony w normalnych warunkach i w którym płyn przemieścił się przez pompę i przewody i został wyrzucony przez dysze;

‘fully primed (system)’ means a system which has been activated normally
for
a
period
of
time
and where fluid has been transferred through the pump and tubing, and has exited the nozzle(s);

...tryb pracy wycieraczek, w którym po każdym pełnym cyklu działania wycieraczki zatrzymują się
na pewien czas
w jednym ustalonym położeniu;

...an automatic non-continuous mode of operation of the wiper system, where after each full cycle
there
is a
period during
which the wipers are
stationary
in one
specific
designated halting position
„Przerywana praca wycieraczek” oznacza samoczynny nieciągły tryb pracy wycieraczek, w którym po każdym pełnym cyklu działania wycieraczki zatrzymują się
na pewien czas
w jednym ustalonym położeniu;

‘intermittent operation of the wiper system’ means an automatic non-continuous mode of operation of the wiper system, where after each full cycle
there
is a
period during
which the wipers are
stationary
in one
specific
designated halting position;

„oddelegowanie” oznacza tymczasowe zatrudnienie personelu przez beneficjenta
na pewien czas
, po którym osoby zatrudnione mają prawo wrócić do swego poprzedniego pracodawcy.

‘secondment’ means temporary employment of personnel by a beneficiary
during
a
period
of
time
, after which the personnel has the right to return to its previous employer.
„oddelegowanie” oznacza tymczasowe zatrudnienie personelu przez beneficjenta
na pewien czas
, po którym osoby zatrudnione mają prawo wrócić do swego poprzedniego pracodawcy.

‘secondment’ means temporary employment of personnel by a beneficiary
during
a
period
of
time
, after which the personnel has the right to return to its previous employer.

Jeżeli jest stosowany zamknięty rozdzielacz, osad pozostawić
na pewien czas
(co najmniej na 3 minuty) przed oddzieleniem osadu. Powtórzyć wytrząsanie i pozostawić osad co najmniej na 3 minuty.

If a closed separation funnel is used the sediment shall be left to stand
for
a
sufficient time
(at least 3 minutes) before the sediment is separated off. Shaking shall be repeated and the sediment...
Jeżeli jest stosowany zamknięty rozdzielacz, osad pozostawić
na pewien czas
(co najmniej na 3 minuty) przed oddzieleniem osadu. Powtórzyć wytrząsanie i pozostawić osad co najmniej na 3 minuty.

If a closed separation funnel is used the sediment shall be left to stand
for
a
sufficient time
(at least 3 minutes) before the sediment is separated off. Shaking shall be repeated and the sediment shall be left to stand again at least 3 minutes.

...wyjaśniającego skarżący wskazuje również na kolejne dwa potencjalne elementy pomocy: NLH
na pewien czas
zwolniło NAC z obowiązków związanych z wynajmem akademików dla studentów oraz obniżył

...of aid: NLH relieved NAC of its rent obligations in relation to the dormitory for students for a
period
of
time
and it reduced the level of payments due for the lease of the hangar and administrati
Na podstawie uwag władz norweskich dotyczących decyzji o wszczęciu formalnego postępowania wyjaśniającego skarżący wskazuje również na kolejne dwa potencjalne elementy pomocy: NLH
na pewien czas
zwolniło NAC z obowiązków związanych z wynajmem akademików dla studentów oraz obniżyło wysokość opłat należnych za dzierżawę hangaru i budynków administracyjnych.

The complainant also identifies, from the comments of the Norwegian authorities to the Decision to open the formal investigation, two further potential elements of aid: NLH relieved NAC of its rent obligations in relation to the dormitory for students for a
period
of
time
and it reduced the level of payments due for the lease of the hangar and administration facilities.

...ryzyko pojawiło się rzeczywiście, kiedy jeden z pieców OPB na skutek wypadków został w 2002 r.
na pewien czas
zamknięty.

Such risks indeed materialised when, following a
number
of incidents, one of the RDFs was closed
for some time
in 2002.
Tego rodzaju ryzyko pojawiło się rzeczywiście, kiedy jeden z pieców OPB na skutek wypadków został w 2002 r.
na pewien czas
zamknięty.

Such risks indeed materialised when, following a
number
of incidents, one of the RDFs was closed
for some time
in 2002.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich